【桃源诗社 ·英诗中译】红尘吾爱有三

一首流传在网络上的英文小诗,桃源诗社的朋友们各有诠释。

I love three things in this world
Sun, Moon and You
Sun for morning
Moon for night,
and You forever

CLIFwYXUkAAtJNw

三千繁华,刹那惟三

译/佩英

*
三千繁华,刹那惟三
日、月与子
日为朝,月为暮
与子朝朝暮暮

*


红尘吾爱有三

译/凯闽

*

红尘吾爱有三
日、月与君。
日乎昼,月乎夜
君乎不舍昼夜。

*


 平生三事挂心怀

译/木头脑子

*

平生三事挂心怀
明月阳光与凤钗
月落阳升天地久
朝朝暮暮共楼台

*

Image result for I love three things in this world Sun, Moon and You Sun for morning Moon for night, and You forever